|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: hat
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hat in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: hat

Übersetzung 101 - 150 von 1225  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB  haben | hatte | gehabt ... 
 edit 
Hver bar ábyrgð á því það fór úrskeiðis?An wem hat / ist es gelegen, dass es schief gegangen ist?
Í byrjun meiddu nýju skórnir mig aðeins, en hefur það lagast.Anfangs drückten mich die neuen Schuhe ein wenig, aber das hat sich inzwischen gegeben.
Á leiðinni heim reyndi hann reyna við hana.Auf dem Heimweg hat er versucht, sich an sie ranzumachen.
Hann gaf sakleysisleg svör við hinum lævísu spurningum.Auf die Trickfragen hat er mit unverfänglichen Antworten reagiert.
Christa hefur náð sér í milljónamæring fyrir mann.Christa hat sich einen Millionär zum Mann geangelt.
Kristur frelsaði mannkynið.Christus hat die Menschen erlöst.
Þar kom hún auga á autt stæði.Da hat sie eine Parklücke entdeckt.
Þarna hefur hún farið heldur frjálslega með sannleikann.Da hat sie wohl die Wahrheit ein wenig verdreht.
Þar sem hún á peninga, getur hún farið í ferðalag.Da sie Geld hat, kann sie eine Reise machen.
Auk þess laug hún okkur!Darüber hinaus hat sie uns noch belogen!
Framhliðin af gamla ráðhúsinu er falleg.Das alte Rathaus hat eine schöne Fassade.
Bíllinn er vel útbúinn.Das Auto hat eine gute Ausstattung.
Það er krómi slegið grill á bílnum.Das Auto hat einen verchromten Kühlergrill.
Það eru allmargar beyglur á bílnum.Das Auto hat mehrere Beulen.
Bíllinn hefur fernar dyr.Das Auto hat vier Türen.
Barnið hágrét alla nóttina.Das Baby hat die ganze Nacht geschrien.
Barnið er búið drekka sig satt.Das Baby hat sich satt getrunken.
Baðið gerði henni gott.Das Bad hat ihr gut getan.
Borðið er átján millimetra þykkt.Das Brett hat eine Dicke von achtzehn Millimeter.
Bókin er 1100 blaðsíður og stór eftir því.Das Buch hat 1100 Seiten und ist dementsprechend groß.
Bókin greinir hvaða afleiðingar loftslagsbreytingar hafa.Das Buch untersucht, welche Folgen der Klimawandel hat.
Í þorpinu er ekkert holræsakerfi.Das Dorf hat keine Kanalisation.
Jarðskjálftinn olli miklu tjóni.Das Erdbeben hat großen Schaden verursacht.
Það er engin bjalla á reiðhjólinu.Das Fahrrad hat keine Klingel.
Glugginn hefur fests.Das Fenster hat sich verklemmt.
Hátíðinni lauk með flugeldasýningu.Das Fest hat mit einem Feuerwerk abgeschlossen.
Eldurinn breiddist út með eldingarhraða.Das Feuer hat sich blitzschnell ausgebreitet. [ugs.]
Sótthitinn hefur dregið úr mér mátt.Das Fieber hat mich schlapp gemacht.
Flugvélinni hlýtur hafa seinkað fyrst hún er ekki komin.Das Flugzeug hat wohl Verspätung, nachdem es noch nicht hier ist.
Það kviknaði í gasblöndunni.Das Gasgemisch hat sich entflammt.
Afhöfðuð hænan kipptist enn lengi til.Das geköpfte Huhn hat noch lange gezuckt.
Tækið hefur reynst vel / illa.Das Gerät hat sich gut / schlecht bewährt.
Orðrómurinn reyndist á rökum reistur.Das Gerücht hat sich bestätigt.
Þetta þýðir ekkert!Das hat doch keinen Wert!
Hann hefur bara talið sér trú um það.Das hat er sich nur eingeredet.
Þetta hefur engar slæmar afleiðingar.Das hat keine schädliche Folgen.
Mér var sagt það.Das hat man mir gesagt.
Þetta vakti athygli mína.Das hat meine Aufmerksamkeit geweckt.
Þetta gladdi mig mjög.Das hat mich sehr erfreut.
Mér líkaði þetta vel.Das hat mir gut gefallen.
Þetta kostaði mig mikinn tíma.Das hat mir viel Zeit geraubt.
Þetta hefur ekkert með málið gera.Das hat mit der Sache nichts zu tun.
Það skiptir engu máli.Das hat nichts zu sagen.
Þetta hefur enga þýðingu.Das hat nichts zu sagen.
Húsið er 200 fermetrar grunnfleti.Das Haus hat eine Grundfläche von 200 Quadratmetern.
Húsið stendur í fögru umhverfi.Das Haus hat eine schöne Umgebung.
Hænan verpti eggi.Das Huhn hat ein Ei gelegt.
Barnið þuldi kvæðið hratt og mismælti sig við það hvað eftir annað.Das Kind hat das Gedicht schnell aufgesagt und sich dabei mehrfach verhaspelt.
Barnið er með kúlu á höfðinu.Das Kind hat eine Beule am Kopf.
Barnið plataði móður sína.Das Kind hat seine Mutter beschwindelt.
» Weitere 31 Übersetzungen für hat innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=hat
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung